Зарубежная литература древних эпох

Вы здесь:  Читалка (Библиотека) | Зарубежная литература древних эпох

Мировая Литература в Кратком изложении

Фьяметта (La Fiammetta) - Повесть (1343, опубл. 1472)

Текст: Боккаччо Джованни (Giovanni Boccacio) 1313-1375

13 дек 2006

Это история любви, рассказанная героиней по имени Фьяметта, обращенная в первую очередь к влюбленным женщинам, у которых молодая дама ищет сочувствия и понимания.
Прекрасная Фьяметта, красота которой пленяла всех, проводила в непрерывном празднике жизнь; любящий супруг, богатство, почет и уважение —

Подробнее

Фьезоланские нимфы (Nimfale Fiesolano) - Поэма (1343-1346, опубл. 1477)

Текст: Боккаччо Джованни (Giovanni Boccacio) 1313-1375

13 дек 2006

В центре поэтического повествования находится трогательная любовная история пастуха и охотника Африко и нимфы Мензолы.
Мы узнаем, что в незапамятные времена во Фьезоле женщины особо чтили богиню Диану, которая покровительствовала целомудрию. Многие родители после рождения детей, кто по обету, а кто

Подробнее

Декамерон (II Decameron) - Книга новелл (1350—1353, опубл. 1471)

Текст: Боккаччо Джованни (Giovanni Boccacio) 1313-1375

13 дек 2006

Первый день Декамерона,

[p]«в продолжение коею, после того как автор сообщит, по какому поводу собрались и о чем. говорили между собою лица, которые будут действовать дальше, собравшиеся в день правления Пампинеи толкуют о том, что каждому больше по душе»
В 1348 г. Флоренцию «посетила губительная Подробнее

Ворон (Corbaccio) - Поэма (1Э54-1355?, опубл. 1487)

Текст: Боккаччо Джованни (Giovanni Boccacio) 1313-1375

13 дек 2006
[p]Название произведения символично: ворон — это птица, выклевывающая глаза и мозг, то есть ослепляющая и лишающая разума. О такой любви мы и узнаем из рассказа главного героя.
Итак, отвергнутому влюбленному снится сон. Он оказывается ночью один в мрачной долине и встречает там духа, который преду-
Подробнее

Триста новелл (11 Trecentonovelle) (1390-е)

Текст: Саккетги Франко (Franco Sacchetti) ок. 1330—1400

13 дек 2006

В предисловии к своей книге автор признается, что написал ее, следуя «примеру превосходного флорентийского поэта, мессера Джованни Боккаччо». «Я, флорентиец Франко Саккетги, человек невежественный и грубый, задался мыслью написать предлагаемую вам книгу, собрав в ней рассказы о всех тех

Подробнее

Мандрагора (Mandragora) - Комедия (1518, опубл. 1524)

Текст: Макиавелли Никколо (Niccolo Machiavelli) 1459-1527

13 дек 2006

Действие происходит во Флоренции. Завязкой служит беседа Каллимако со своим слугой Сиро, обращенная, по сути, к зрителям. Юноша объясняет, почему вернулся в родной город из Парижа, куда его увезли в десятилетнем возрасте. В дружеской компании французы и итальянцы затеяли спор, чьи женщины красивее.

Подробнее

Приятные ночи (Le Piacevoli Notti) - Собрание новелл (1550—1553)

Текст: Караваджо Джованфранческо Страпарола да (Giovanfrancesco Straparola da Caravaggio) ок. 1480 — после

13 дек 2006

Епископ небольшого города Аоди после смерти родственника, миланского герцога Франческо Сфорца, становится одним из претендентов на герцогский престол. Однако превратности бурного времени и ненависть врагов вынуждают его покинуть Милан и обосноваться в своей епископской резиденции в Лоди; но и там,

Подробнее

Комедия о сундуке (La Cassaria; другой перевод — «Шкатулка») (1508)

Текст: Ариосто Лодовико (Lodovico Ariosto) 1474-1533

13 дек 2006

Действие первой в Италии «ученой» комедии происходит на острове Метеллино, в неопределенные «античные» времена, В стихотворном прологе декларируется, что современные авторы вполне могут потягаться с древними в мастерстве, хотя итальянский язык пока уступает в благозвучии греческому и латыни.
Пьеса

Подробнее

Неистовый Роланд (Orlando furioso) - Поэма (1516-1532)

Текст: Ариосто Лодовико (Lodovico Ariosto) 1474-1533

13 дек 2006

Это необычная поэма — поэма-продолжение. Она начинается почти с полуслова, подхватывая чужой сюжет. Начало ее написал поэт Маттео Боярдо — ни много ни мало шестьдесят девять песен под заглавием «Влюбленный Роланд». Ариосто добавил к ним еще сорок семь
своих, а под конец подумывал о том, чтобы

Подробнее

Комедия о придворных нравах (La Cortigiana) (1554)

Текст: Аретино Пьетро (Pietro Aretino) 1492-1556

13 дек 2006

В прологе Иностранец допытывается у Дворянина, кто сочинил комедию, которую вот-вот будут разыгрывать: называется несколько имен (в числе других Аламанни, Ариосто, Бембо, Тассо), а затем Дворянин объявляет, что пьесу написал Пьетро Аретино. В ней рассказывается о двух проделках, совершенных в Риме,

Подробнее

Философ (II Filosofo) - Комедия (1546)

Текст: Аретино Пьетро (Pietro Aretino) 1492-1556

13 дек 2006

В прологе автор сообщает, что увидел во сне и побасенку о перуджинце Андреуччо (персонаже пятой новеллы второго дня в «Декамероне» Боккаччо — его именем Аретино в шутку наградил своего героя), и историю лжефилософа, вздумавшего хвастаться рогами, но наказанного за пренебрежение к женскому полу, Вот

Подробнее

Жизнь Бенвенуто, сына маэстро Джованни Челлини, флорентийца, написанная им самим во Флоренции (La vita di Benvenuto, di maestro Giovanni Cellini, Florentine, scritta par lui m

Текст: Челлини Бенвенуто (Benvenuto Cellini) 1500-1571

13 дек 2006

Мемуары Бенвенуто Челлини написаны от первого лица. По мнению прославленного ювелира и ваятеля, каждый человек, совершивший нечто доблестное, обязан поведать о себе миру, — но приступать к этому благому делу следует только после сорока лет. Бенвенуто взялся за перо на пятьдесят девятом году жизни,

Подробнее

Освобожденный Иерусалим (La Gerusalemme Liberata) - Поэма (1575)

Текст: Тассо Торквато (Torquato Tasso) 1544-1595

13 дек 2006

Господь Вседержитель со своего небесного престола обратил всевидящий взор на Сирию, где станом стояло крестоносное воинство. Уже шестой год воины Христовы ратоборствовали на Востоке, многие города и царства покорились им, но Святой Град Иерусалим все еще пребывал оплотом неверных. Читая в

Подробнее

Яньский наследник Дань - Древние повести (I — VI вв.)

Текст: Неизвестный автор

13 дек 2006

Дань, престолонаследник царства Янь, жил заложником в стране Цинь. Тамошний князь глумился над ним, не отпускал домой. Оскорбленный Дань задумал отомстить обидчику. Вырвавшись наконец из плена, он принялся сзывать храбрейших воинов для похода на владыку Цинь. Но планам наследника Даня противился

Подробнее

Старинные истории о ханьском У-ди — государе Воинственном - Древние повести (I—VI вв.)

Текст: Гу Бань

13 дек 2006

Как-то предсказатель напророчил будущей супруге ханьского императора великую судьбу. Она и вправду родила сына, ставшего государем У-ди.
С детских лет мальчик отличался ясным умом, умел привлечь к себе сердца. Поначалу наследником считался сын наложницы Ли, но на стороне У-ди выступила его теща,

Подробнее

© 2006-2017 Oleinikov.Net

Материалы на сайте размещены исключительно в образовательных и ознакомительных целях, и будут немедленно удалены по требованию. Любое использование материалов, защищенных авторскими правами может осуществляться лишь при наличии согласования с авторами или ссылки на ресурс.

Размышления, статьи, обзоры

У нас на Oleinikov.Net вы найдете множество полезных и интересных материалов. И они весьма разнообразны: здесь и информация по режиссуре, и справочная литература (пересказы и изложения), и множество описаний либретто и балетов прошлого, и даже видеоматериалы, доступные для просмотра прямо на сайте. Множество наших друзей - профессионалов своего дела - размещают здесь свои статьи, обсуждают насущные и теоретические вопросы.

Онлайн

0 пользователей, 7 гостей


Страница создана за 0.365 секунды
Общее время SQL: 0.105 секунды - SQL запросов: 19 - Среднее время SQL: 0.00554 секунды